top of page

Search Results

3483 results found with an empty search

  • 494

    قال الشافعي رحمه الله فقد أظهر الله رسوله ﷺ على الأديان كلها بأن أبان لكل من سمعه أنه ألحق وما خالفه من الأديان باطل وقال وأظهره بأن جماع الشرك دينان دين أهل الكتاب ودين أُمّيين فقهر رسول الله ﷺ الاميين حتى دانوا بالاسلام طوعاً وكرهاً وقتل أهل الكتاب وسبى حتى دان بعضهم بالاسلام وأعطى بعضهم الجزية صاغرين وجرى عليهم حكمه فهذا ظهوره على الدين كله والله أعلم قال الشافعي رحمه الله فقد أظهر الله رسوله ﷺ على الأديان كلها بأن أبان لكل من سمعه أنه ألحق وما خالفه من الأديان باطل وقال وأظهره بأن جماع الشرك دينان دين أهل الكتاب ودين أُمّيين فقهر رسول الله ﷺ الاميين حتى دانوا بالاسلام طوعاً وكرهاً وقتل أهل الكتاب وسبى حتى دان بعضهم بالاسلام وأعطى بعضهم الجزية صاغرين وجرى عليهم حكمه فهذا ظهوره على الدين كله والله أعلم تفسير البغوي التوبة ٣٣ Al-Shafi’i (tenga Allah misericordia de él) dijo: Allah hizo que Su Mensajero (SAW) prevaleciera sobre todas las religiones al demostrar a todos los que le oían que Él era verdadero, y que cualquier religión que le contradijera era falsa. Él dijo: Él le hizo prevalecer por el hecho de que la idolatría [shirk] abarca dos religiones: la religión de la Gente del Libro y la religión de los analfabetos [ummi, i.e. los que no tienen libros]. Y el Mensajero de Allah (SAW) conquistó a los analfabetos hasta que profesaron el Islam voluntariamente o bajo coacción, y Él mató a la Gente del Libro y tomó cautivos hasta que algunos de ellos profesaron el Islam y otros de ellos entregaron la yizia, siendo humillados, y su autoridad les sobrevino. De esta manera Él prevaleció sobre toda religión. Pero Allah sabe mejor. Tafsir Al-Baghawi, Al-tawba 33 Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 8136

    عن وكيع بن حدس عن عمه ابي رزين قال قال رسول الله ﷺ ضحك ربنا من قُنوط عباده وقرب غِيَره قال قلت يا رسول الله أويضحَك الرب قال نعم قلت لن نعدِم من ربٍ يضحك خيراً عن وكيع بن حدس عن عمه ابي رزين قال قال رسول الله ﷺ ضحك ربنا من قُنوط عباده وقرب غِيَره قال قلت يا رسول الله أويضحَك الرب قال نعم قلت لن نعدِم من ربٍ يضحك خيراً سنن إبن ماجه كتاب المقدمة Waki’ ibn Hudus related from his uncle Abu Razin, who said: The Messenger of Allah (SAW) said: Our Lord laughs at the desperation of His servants, and that it will soon change. I said: Oh Messenger of Allah, does the Lord really laugh? He said: Yes. I said: We shall not lack anything good from a lord that laughs! Sunan Ibn Majah, Introduction Another one | مرة أخرى Islamic resources | موارد إسلامية Search the library | البحث في المكتبة Home

  • 795

    قال أبو محمد رحمه الله إختلف الناس في السحق فقالت طائفة تجلد كل واحدة منهما مائة ... ورخصت فيه طائفة ... وقال آخرون هو حرام ولا حد فيه وفيه التعزير ... قال أبو محمد رحمه الله وأما نحن فإن القياس باطل عندنا ولا يلزم إتباع قول أحد دون رسول الله ﷺ والسحق والرفعة ليسا زنى فإذ ليسا زنى فليس فيهما حد الزنى ولا لأحد أن يقسم برأيه قال أبو محمد رحمه الله إختلف الناس في السحق فقالت طائفة تجلد كل واحدة منهما مائة ... ورخصت فيه طائفة ... وقال آخرون هو حرام ولا حد فيه وفيه التعزير ... قال أبو محمد رحمه الله وأما نحن فإن القياس باطل عندنا ولا يلزم إتباع قول أحد دون رسول الله ﷺ والسحق والرفعة ليسا زنى فإذ ليسا زنى فليس فيهما حد الزنى ولا لأحد أن يقسم برأيه المحلى لإبن حزم كتاب مسائل التعزير مسألة السحق Dijo Abu Muhammad [Ibn Hazm] (tenga Allah misericordia de él): La gente discrepaba respecto al lesbianismo [sahq; molienda]. Una parte dijo: Ambas deben ser azotadas cien veces … pero otra parte lo permitía … Otros han dicho: se prohibe, no hay castigo legal; pero debe haber un castigo discrecional. … Dijo Abu Muhammad (tenga Allah misericordia de él): En cuanto a nosotros, de cierto la opinión de uno es nulo según nosotros, y nada de lo que alguien diga debe ser respetado excepto el Mensajero de Allah (SAW); el lesbianismo y el ruf’ah [rufghah; sacar la entrepierna a la entrepierna de otra] no son adulterio, y debido a que no son adulterio, no se aplica el castigo por adulterio; y no le corresponde a nadie dar su propia opinión. Ibn Hazm, Al-muhala bi Al-athar [Endulzado por los Frutos/Recuentos Históricos], El libro de asuntos de castigo discrecional [ta'zir], Cuestión: el lesbianismo Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 329

    وينبغي أن يكون الرجل صاحب حمية وغيرة على حرمه وناسه فإن الحمية من ألدين إلى حد أنه لا يجوز للرجل الأجنبي أن يسمع دق المرأة الأجنبية بالهاون وإذا دق رجل أجنبي باب الدار فلا يحل للمرأة أن تجيبه بلين وسهولة لأن قلوب الرجال تتعلق بأقل الأشياء وأكثرها وإن كان لا بد للمرأة أن تجيبه فلتضع اصبعها في فمها ولتجبه ليصير صوتها شبيهاً بصوت العجائز ولا يجوز للنساء أن ينظرن إلى الرجال الاجانب ولو كان المنظور أعمى مستنطَقات وينبغي أن يكون الرجل صاحب حمية وغيرة على حرمه وناسه فإن الحمية من ألدين إلى حد أنه لا يجوز للرجل الأجنبي أن يسمع دق المرأة الأجنبية بالهاون وإذا دق رجل أجنبي باب الدار فلا يحل للمرأة أن تجيبه بلين وسهولة لأن قلوب الرجال تتعلق بأقل الأشياء وأكثرها وإن كان لا بد للمرأة أن تجيبه فلتضع اصبعها في فمها ولتجبه ليصير صوتها شبيهاً بصوت العجائز ولا يجوز للنساء أن ينظرن إلى الرجال الاجانب ولو كان المنظور أعمى مستنطَقات التبر المسبوك في نصيحة الملوك لإبن الجوزي الباب السابع في ذكر النساء Los hombres han de ser firmes en fervor y celo protector hacia sus mujeres y su gente, porque de cierto los celos son parte del dín [religión], hasta el punto de que no se permite que un hombre apto para matrimonio [por no ser pariente] escuche los golpes que da una mujer apta cuando ella usa el mortero y pilón. Y si un hombre apto para matrimonio toca a la puerta de la casa, no se le permite a una mujer responder suave y gentilmente, porque los corazones de los hombres son atraídos hacia las cosas más pequeñas y hacia las cosas más grandes. Si una mujer tiene que responderle, que meta el dedo en la boca para responderle, para que su voz sea como la de una anciana. Y no se les permite a las mujeres aptas para matrimonio que miren a los hombres aptos, aunque sea ciego el hombre a quien se le está mirando. Ibn Al-Yawzi, Al-tibr Al-masbuk fi Nasiha Al-muluk [Pepitas de Oro Moldeadas en el Consejo de Reyes], Capítulo siete: acerca de mencionar a las mujeres Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 235

    وقال المدائني كان عَفان بن ابي العاص مؤنثاً يلعب في الأعراس بالدف ومثله الحكم بن ابي العاص وكان شَيبة بن ربيعة حلقياً وكان يأتيه مُنَبِه بن الحجاج بن سعد بن سهم وكذلك أبو جهل بن شهام وكان النَضر بن الحارث بن عَلقمة حلقياً ويأتيه صفوان بن اُميّة بن خَلَف وكان خالد بن خويلد بن حِزام مؤنثاً ويأتيه ربيعة بن الحارث بن عبد المطّلب وكان عَنبسة بن ابي اُحَيحة سعيد بن العاص حلقياً وكان مصعب بن الزبير مؤنثاً وكان عبد العزيز بن مروان حلقياً محدوداً في خمر وكان يزيد بن عبد الملك - وهو إبن عاتكة بنت يزيد بن معاوية - حلقياً وكان الوليد بن يزيد بن عبد الملك حلقياً مؤنثاً وكان الأحوص بن محمد مستوهاً ويزيد بن المهلب وقبيصة بن المهلب حلقيان وكان يزيد بن حاتم مخنثاً حلقياً وجميل بن محفوظ الازدي مستوهاً وكان خالد بن عبدالله القسري حلقياً مستوهاً وكان سفيان بن معاوية بن يزيد بن المهلب حلقياً مشهوراً بذلك وكان محمد بن القاسم بن محمد بن الحكم إبن ابي عقيل مسعود بن عامر بن مُعتِّب صاحب السند مستوهاً وكان أبان بن الحجاج بن يوسف مأبوناً وكان مالك بن المنذر بن الجارود مستوهاً وقال المدائني كان عَفان بن ابي العاص مؤنثاً يلعب في الأعراس بالدف ومثله الحكم بن ابي العاص وكان شَيبة بن ربيعة حلقياً وكان يأتيه مُنَبِه بن الحجاج بن سعد بن سهم وكذلك أبو جهل بن شهام وكان النَضر بن الحارث بن عَلقمة حلقياً ويأتيه صفوان بن اُميّة بن خَلَف وكان خالد بن خويلد بن حِزام مؤنثاً ويأتيه ربيعة بن الحارث بن عبد المطّلب وكان عَنبسة بن ابي اُحَيحة سعيد بن العاص حلقياً وكان مصعب بن الزبير مؤنثاً وكان عبد العزيز بن مروان حلقياً محدوداً في خمر وكان يزيد بن عبد الملك - وهو إبن عاتكة بنت يزيد بن معاوية - حلقياً وكان الوليد بن يزيد بن عبد الملك حلقياً مؤنثاً وكان الأحوص بن محمد مستوهاً ويزيد بن المهلب وقبيصة بن المهلب حلقيان وكان يزيد بن حاتم مخنثاً حلقياً وجميل بن محفوظ الازدي مستوهاً وكان خالد بن عبدالله القسري حلقياً مستوهاً وكان سفيان بن معاوية بن يزيد بن المهلب حلقياً مشهوراً بذلك وكان محمد بن القاسم بن محمد بن الحكم إبن ابي عقيل مسعود بن عامر بن مُعتِّب صاحب السند مستوهاً وكان أبان بن الحجاج بن يوسف مأبوناً وكان مالك بن المنذر بن الجارود مستوهاً نور القبس للمرزباني إختصار اليغموري ٣٦ ومن أخبار ابي الحسن المدائني Al-Mada’ini dijo: ‘Affan ibn Abi Al’As era un afeminado [mu’annath]; tocaba pandereta en las fiestas de boda; Al-Hakam ibn Abi Al-‘As era como él. Y Shayba ibn Rabi’a era un gargantista [halqi, i.e. daba sexo oral], y Munabih ibn Al-Hajaj ibn Sa’id ibn Sahm tenían sexo con él, y asimismo Abu Yahl ibn Shiham. Y Al-Nadr ibn Al-Harith era gargantista, y Safwan ibn Umiyya ibn Jalaf tenía sexo con él. Y Jalid ibn Kuwailid ibn Hizam era afeminado, y Rabi’a ibn Al-Harith ibn ‘Abd Al-Muttalib tenía sexo con él. Y ‘Anbasa ibn Abi Uhaiha Sa’id ibn Al-‘As era gargantista; y Mus’ab ibn Al-Zubair era afemiado; y ‘Abd Al-‘Aziz ibn Marwan era gargantista y dado a la bebida. Y Yazid ibn ‘Abd Al-Malik – el hijo de ‘Atika bint Yazid ibn Mu’awiya – era gargantista; Al-Walid ibn Yazid ibn ‘Abd Al-Malik era gargantista afeminado. Y Al-Ahwas ibn Muhammad era un traserista [mastuh, i.e. se le entraba en el trasero]; y Yazid ibn Al-Muhallab y Qabisa ibn Al-Muhallab eran gargantistas los dos. Y Yazid ibn Hatim era homosexual [mujannath] y un gargantista. Y Yamil ibn Mahfouz Al-Azadi era traserista; y Jalid ibn ‘Abdulllah Al-Qasri era gargantista y traserista. Y Sufyan ibn Mu’awiya ibn Yazid ibn Al-Muhallab era gargantista y bien conocido como tal. Y Muhammad ibn Al-Qasim ibn Muhammad ibn Al-Hakam ibn Abi ‘Aqil Mas’ud ibn ‘Amir ibn Mu’attib, señor sobre la tierra de Sindh, era traserista. Y Aban ibn Al-Hajaj ibn Yusif era sodomita [ma’bun]; y Malik ibn Al-Mundhir ibn Al-Yarud era traserista. Al-Marzubani, Nur Al-qabas [Luz de las Ascuas], compendiado por Al-Yaghmuri. Sección 36: Los reportes de Abu Al-Hasan Al-Mada’ini Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 293

    عن معاذ بن جبل قال قيل يا رسول الله هل أوتيت من طعام الجنة شيء قال نعم أتاني جبريل بهريسة فأكلتها فزادت في قوتي قوة أربعين رجلاً في النكاح عن معاذ بن جبل قال قيل يا رسول الله هل أوتيت من طعام الجنة شيء قال نعم أتاني جبريل بهريسة فأكلتها فزادت في قوتي قوة أربعين رجلاً في النكاح موسوعة الطب النبوي لابي نعيم الاصفهاني باب فيما يقوي الإيعاظ ويزيد في الباه De Mu’adh ibn Yaban, quien dijo: Alguien dijo: Oh Mensajero de Allah, ¿se te ha traido algo de la comida del Yannah? Él dijo: Sí, Yibril me trajo el harisa, y lo comí, y mi fuerza aumentó hasta la fuerza de cuarenta hombres en las relaciones maritales. Abu Nu’im Al-Asfahani, Mawsu’a Al-tibb Al-nabawi [Enciclopedia de Medicina del Profeta], Sección: en cuanto a aquello que fortalece el discurso y aumenta el coito Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 463

    قرآن ﴿ والذين كذبوا بآياتنا سنستدرجهم من حيث لا يعلمون وأملي لهم إن كيدي متين ﴾ الأعراف ١٨٢-١٨٣ قوله تعالى ﴿ والذين كذَّبوا بآياتنا ﴾ يعني بمحمد والقرآن ﴿ سنستدرجهم ﴾ يعني سنأخذهم بالعذاب ﴿ من حيث لا يعلمون ﴾ يعني من حيث لا يشعرون وقال الكلبي يعني نزين لهم فنهلكهم من حيث لا يعلمون قرآن ﴿ والذين كذبوا بآياتنا سنستدرجهم من حيث لا يعلمون وأملي لهم إن كيدي متين ﴾ الأعراف ١٨٢-١٨٣ قوله تعالى ﴿ والذين كذَّبوا بآياتنا ﴾ يعني بمحمد والقرآن ﴿ سنستدرجهم ﴾ يعني سنأخذهم بالعذاب ﴿ من حيث لا يعلمون ﴾ يعني من حيث لا يشعرون وقال الكلبي يعني نزين لهم فنهلكهم من حيث لا يعلمون بحر العلوم للسمرقندي { Y aquellos que han negado Nuestras señales – les alcanzaremos poco a poco desde donde no saben; pero Yo voy a retrasar un poco para ellos; ciertamente mi astucia es sólida } Surah Al-a'raf 182-183 La palabra del Enaltecido { Y aquellos que han negado Nuestras señales } : esto es, Muhammad y el Corán; { Les alcanzaremos poco a poco } : esto es, los tomaremos por castigo; { desde donde no saben } : esto es, desde donde no están conscientes. Dijo Al-Kalbi: Esto significa que Nosotros les agraciaremos y luego los destruiremos desde donde no saben. Al-Samarqandi, Bahr Al-‘ulum Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 51

    عن عيسى بن يزداد عن أبيه أنه قال قال رسول الله ﷺ إذا بال أحدكم فلينثِر ذكره ثلاثاً قال زمعة فإن ذلك يجزئ عنه عن عيسى بن يزداد عن أبيه أنه قال قال رسول الله ﷺ إذا بال أحدكم فلينثِر ذكره ثلاثاً قال زمعة فإن ذلك يجزئ عنه المصنف لإبن ابي شيبة كتاب الطهارة ‘Isa ibn Yazdad relató de parte de su padre, quien dijo: El Mensajero de Allah (SAW) dijo: Cuando alguno de vosotros orina, debe sacudir [yanthir] su pene tres veces. Añadió Zam’a: Ciertamente eso le es provechoso. Ibn Abi Shayba, Al-musannaf, El libro de la pureza Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 849

    سعد بن عبادة قال يا رسول الله إن وجدت مع امرأتي رجلاً أأمهِله حتى آتي بأربعة شهداء قال نعم سعد بن عبادة قال يا رسول الله إن وجدت مع امرأتي رجلاً أأمهِله حتى آتي بأربعة شهداء قال نعم صحيح مسلم كتاب اللعان Dijo Sa’d ibn ‘Ubada: Oh Mensajero de Allah, si encuentro a otro hombre con mi mujer, ¿debo darle un poco de tiempo antes de llamar a cuatro testigos? Él dijo: Sí. Sahih Muslim, El libro de la maldición Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 2163

    قرآن ﴿ إن اصحاب الجنة اليوم في شغل فاكهون ﴾ يس ٥٥ عن عبدالله بن مسعود في قوله قال شغلهم افتضاض العذارى قرآن ﴿ إن اصحاب الجنة اليوم في شغل فاكهون ﴾ يس ٥٥ عن عبدالله بن مسعود في قوله قال شغلهم افتضاض العذارى تفسير الطبري { Ciertamente en ese día los del Yannah estarán deleitosamente ocupados } Surah Ya-sin 55 De Abdullah ibn Mas’ud con respecto a Su palabra; él dijo: Estarán ocupados en perforar vírgenes [iftidad al-‘adhara, i.e. desflorarlas]. Tafsir Al-Tabari Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 4109

    قرآن ﴿ أدع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة وجادلهم بالتي هي أحسن إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين وإن عاقبتم فعاقبوا بمثل ما عوقبتم به ولئن صبرتم لهو خير للصابرين ﴾ النحل ١٢٥-١٢٦ قال إبن زيد في قوله ﴿ وإن عاقبتم فعاقبوا بمثل ما عوقبتم به ﴾ قال أمرهم الله أن يعفوا عن المشركين فأسلم رجال لهم منعة فقالوا يا رسول الله لو أذن الله لنا لانتصرنا من هؤلاء الكلاب فنزل القرآن ﴿ وإن عاقبتم فعاقبوا بمثل ما عوقبتم به ولئن صبرتم لهو خيرٌ للصابرين ﴾ واصبر أنت يا محمد ولا تكن في ضيق ممن ينتصر وما صبرك إلا بالله ثم نسخ هذا وأمره بجهادهم فهذا كله منسوخ قرآن ﴿ أدع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة وجادلهم بالتي هي أحسن إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين وإن عاقبتم فعاقبوا بمثل ما عوقبتم به ولئن صبرتم لهو خير للصابرين ﴾ النحل ١٢٥-١٢٦ قال إبن زيد في قوله ﴿ وإن عاقبتم فعاقبوا بمثل ما عوقبتم به ﴾ قال أمرهم الله أن يعفوا عن المشركين فأسلم رجال لهم منعة فقالوا يا رسول الله لو أذن الله لنا لانتصرنا من هؤلاء الكلاب فنزل القرآن ﴿ وإن عاقبتم فعاقبوا بمثل ما عوقبتم به ولئن صبرتم لهو خيرٌ للصابرين ﴾ واصبر أنت يا محمد ولا تكن في ضيق ممن ينتصر وما صبرك إلا بالله ثم نسخ هذا وأمره بجهادهم فهذا كله منسوخ تفسير الطبري { Llama a la causa de tu Señor con sabiduría y debida exhortación, y disputa con ellos de la mejor manera; ciertamente tu Señor conoce mejor a quienes se han extraviado de Su causa, y Él conoce mejor a los que han sido guiados. Pero si castigáis, entonces castigad de la misma manera que habéis sido castigados, aunque si sois tolerantes, les va mejor a los que son tolerantes } Surah Al-nahl 125-126 De Ibn Zaid, en cuanto a Su palabra: { Pero si castigáis, entonces castigad de la misma manera que habéis sido castigados } , dijo: Allah les ordenó que disculparan a los idólatras, pero algunos hombres matones se hicieron Musulmanes y dijeron: ¡Oh Mensajero de Allah, si Allah nos diera permiso nos vengaríamos de estos perros! Luego vino la porción del Corán en su totalidad: { Pero si castigáis, entonces castigad de la misma manera que habéis sido castigados, aunque si sois tolerantes, les va mejor a los que son tolerantes } : y tú, sé tolerante también, Oh Muhammad, y no te alteres con respecto a quien ejercerá la venganza; no podrás ser tolerante excepto por Allah. Luego esto fue abrogado y Él le dio la orden de librar yihad contra ellos. Y todo esto está abrogado. Tafsir Al-Tabari Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 454

    قرآن ﴿ فقاتل في سبيل الله لا تكلف إلا نفسك وحرض المؤمنين ﴾ النساء ٨٤ يأمر تعالى عبده ورسوله محمداً ﷺ بأن يباشر القتال بنفسه ومن نكل عنه فلا عليه منه … ﴿ وحرض المؤمنين ﴾ أي على القتال ورغبهم فيه وشجعهم عليه كما قال لهم ﷺ يوم بدر وهو يسوي الصفوف قوموا إلى جنة عرضها السموات والأرض وقد وردت أحاديث كثيرة في الترغيب في ذلك قرآن ﴿ فقاتل في سبيل الله لا تكلف إلا نفسك وحرض المؤمنين ﴾ النساء ٨٤ يأمر تعالى عبده ورسوله محمداً ﷺ بأن يباشر القتال بنفسه ومن نكل عنه فلا عليه منه … ﴿ وحرض المؤمنين ﴾ أي على القتال ورغبهم فيه وشجعهم عليه كما قال لهم ﷺ يوم بدر وهو يسوي الصفوف قوموا إلى جنة عرضها السموات والأرض وقد وردت أحاديث كثيرة في الترغيب في ذلك تفسير إبن كثير { So fight in the cause of Allah; you are not held accountable except for yourself; and urge the Believers on } Al-nisaa 84 The Most High is ordering His servant and His Messenger Muhammad (SAW) to engage in fighting by himself, and whoever shies away from him is of no concern to him. … { And urge the Believers on } : that is, to fight; and rouse in them the desire for it and encourage them in it, as He (SAW) said to them on the day of Badr, while putting the ranks in order: Rise up towards Jannah, as broad as the heavens and the earth! Many hadiths have been reported on this. Tafsir Ibn Kathir Another one | مرة أخرى Islamic resources | موارد إسلامية Search the library | البحث في المكتبة Home

bottom of page