top of page

وكانت بالمدينة إمرأة ماجنة يقال لها سلّامة الخضراء فأُخذت مع مخنّثٍ وهي تنيكه بكيرِنْج فرُفعت إلى الوالي فأوجعها ضرباً وطاف بها على جمل فنظر إليها رجل يعرفها فقال ما هذا يا سلامة فقالت بالله أسكت ما في الدنيا أظلم من الرجال أنتم تنيكونا الدهر كله فلما نكنا كم مرة واحدة قتلتمونا

رسائل الجاحظ الرسالة الثالثة عشرة كتاب مفاخرة الجواري والغلمان

En Medina había una mujer pícara que se llamaba Salama la Verde, y se le pilló con un hombre afeminado mientras ella lo follaba [tanikuhu] con un consolador. Esto se le refirió al gobernador, quien la sometió a una paliza y la exhibió públicamente encima de un camello. Y cierto hombre que la conocía la vio y dijo: ¡¿Qué es esto, Salama?! Ella dijo: Juro por Allah, no digo nada. No hay nada en el mundo más injusto que los hombres; nos folláis todo el tiempo, y cuando nosotras follamos una sola vez, nos matáis.

Las cartas de Al-Yahidh; La decimotercera carta: el libro de pomposidad entre las criadas y los criados

bottom of page