top of page

Search Results

3483 results found with an empty search

  • 4142

    من حقوق الله تعالى أن لا يمايل من المشركين ذا قربى ولا يحابي في نصرة دين الله ذا مودة فإن حق الله أوجب ونصرة دينه ألزم قال الله تعالى ﴿ يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا عدوي وعدوكم أولياء تُلقون اليهم بالمودة وقد كفروا بما جاءكم من ألحق ﴾ الآية من حقوق الله تعالى أن لا يمايل من المشركين ذا قربى ولا يحابي في نصرة دين الله ذا مودة فإن حق الله أوجب ونصرة دينه ألزم قال الله تعالى ﴿ يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا عدوي وعدوكم أولياء تُلقون اليهم بالمودة وقد كفروا بما جاءكم من ألحق ﴾ الآية الأحكام السلطانية والولايات الدينية للماوردي الباب الرابع في تقليد الإمارة على الجهاد Es parte de los derechos que le corresponden a Allah que uno no sea comprensivo con un pariente suyo de entre los idólatras ni apoye a un amigo, mientras defiende la religión de Allah; de cierto los derechos de Allah son más obligatorios, y defender Su religión [dín] es más vinculante. Allah el Altísimo ha dicho: { ¡Oh vosotros los que habéis creído! No toméis a mis enemigos y los vuestros como asociados, extendiendo amistad a ellos, ya que han descreído en la verdad que os ha venido } [Surah Al-mumtahana 1] y el resto del versículo. Al-Mawardi, Ahkam Al-sultaniya, [Fallos Soberanos y Jurisdicciones Religiosos], Capítulo 4: Acerca de designar una autoridad (un emirato) sobre el yihad Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 738

    قال النبي ﷺ سبعة لا ينظر الله اليهم يوم القيامة ولا يزكيهم ويدخلهم النار مع الداخلين الناكح يده والفاعل والمفعول به والناكح حليلة جاره والمدمن الخمر والضارب والديه وقد رخص بعض العلماء لمن إضطر إلى ذلك في سفر فلمس متاعه حتى سال منه ما كان يؤذيه فقال لا بأس به وحكي عن أحد صاحبي ابي حنيفة ابي يوسف أو محمد لا بأس أن يأخذ المضطر حريرة فيمسحه بها حتى ينزل قال النبي ﷺ سبعة لا ينظر الله اليهم يوم القيامة ولا يزكيهم ويدخلهم النار مع الداخلين الناكح يده والفاعل والمفعول به والناكح حليلة جاره والمدمن الخمر والضارب والديه وقد رخص بعض العلماء لمن إضطر إلى ذلك في سفر فلمس متاعه حتى سال منه ما كان يؤذيه فقال لا بأس به وحكي عن أحد صاحبي ابي حنيفة ابي يوسف أو محمد لا بأس أن يأخذ المضطر حريرة فيمسحه بها حتى ينزل محاضرات الادباء ومحاورات الشعراء والبلغاء للراغب الاصفهاني الحد السادس عشر في المجون والسخف النهي عن الدلك والرخصة فيه The Prophet (SAW) said: There are seven that Allah does not regard on resurrection day, will not vindicate them, and will send them to hellfire with the other ones entering: someone who has relations [nikah] with his hand, someone who does it and the one who gets it done to him, someone who has relations with his neighbor’s wife, someone who is addicted to drink, and someone who strikes his parents. One of the scholars gave license for this to someone feels compelled on a journey who touches his goods until what was harming him flows out; he said: There is nothing wrong with this. And it was narrated from one of the companions of Abu Hanifa, Abu Yusuf or Muhammad: There is nothing wrong for someone, who feels compelled, to grab a piece of silk and rub on it until he discharges. Al-Raghib Al-Asfahani, Muhadarat Al-udabaa wa Muhawarat Al-shu’raa wa Al-bulaghaa [Lectures of the Writers of Prose and Reasonings of the Poets and the Eloquent of Expression], The sixteenth outline: regarding jest and absurdity, Subsection: prohibition against rubbing, and its concession Another one | مرة أخرى Islamic resources | موارد إسلامية Search the library | البحث في المكتبة Home

  • 751

    خالد إبن الوليد كتب إلى ابي بكر الصديق في خلافته له أنه وجد رجلاً في بعض نواحي العرب يُنكَح كما تنكح المرأة وإن أبا بكر جمع الناس من أصحاب رسول الله ﷺ فسألهم عن ذلك فكان من أشدهم يومئذٍ قولاً علي بن ابي طالب قال إن هذا ذنبٌ لم تعصِ به أمة من الأمم إلا أمة واحدة صنع الله بها ما قد علمتم نرى أن نحرّقه بالنار فإجتمع رأي أصحاب رسول الله ﷺ على أن يحرقه بالنار فكتب أبو بكر إلى خالد بن الوليد يأمره أن يحرقه بالنار هذا مرسل ورُوي من وجه أخر عن جعفر بن محمد عن أبيه عن علي في غير هذه القصة قال يُرجم ويُحرَّق بالنار ويُذكر عن إبن ابي ليلى عن رجل من همدان أن علياً رجم رجلاً محصناً في عمل قام لوط خالد إبن الوليد كتب إلى ابي بكر الصديق في خلافته له أنه وجد رجلاً في بعض نواحي العرب يُنكَح كما تنكح المرأة وإن أبا بكر جمع الناس من أصحاب رسول الله ﷺ فسألهم عن ذلك فكان من أشدهم يومئذٍ قولاً علي بن ابي طالب قال إن هذا ذنبٌ لم تعصِ به أمة من الأمم إلا أمة واحدة صنع الله بها ما قد علمتم نرى أن نحرّقه بالنار فإجتمع رأي أصحاب رسول الله ﷺ على أن يحرقه بالنار فكتب أبو بكر إلى خالد بن الوليد يأمره أن يحرقه بالنار هذا مرسل ورُوي من وجه أخر عن جعفر بن محمد عن أبيه عن علي في غير هذه القصة قال يُرجم ويُحرَّق بالنار ويُذكر عن إبن ابي ليلى عن رجل من همدان أن علياً رجم رجلاً محصناً في عمل قام لوط السنن الكبرى للبيهقي كتاب النفقات Khalid ibn Al-Walid wrote to Abu Bakr Al-Sidiq during his caliphate that he had come across a man in some of the Arab areas that was being done in relations as a woman is done in relations, so Abu Bakr brought together the Companions of the Messenger of Allah (SAW) and asked them about this. And the strongest voice that day was from ‘Ali ibn Abu Talib, who said: This is wrongdoing, which none among the nations has disobeyed except one nation, and you know what Allah did to them; we judge that he be burned by fire. And the Companions of the Messenger of Allah (SAW) all agreed in their view that the man should burn by fire; so Abu Bakr wrote to Khalid ibn Al-Walid, ordering him to burn him by fire. This is mursal, however it was in another instance narrated from Ja’far ibn Muhammad, from his father, from ‘Ali, regarding a story other than this one, saying: He is to be stoned and burned by fire. And reference was made from Ibn Abu Laila, from a man of Hamdan, that ‘Ali stoned a married man because of homosexual activity. Al-Bayhaqi, Al-sunan Al-kubra [The Greater Collection of Sunnah], The book of expenditures Another one | مرة أخرى Islamic resources | موارد إسلامية Search the library | البحث في المكتبة Home

  • 4385

    قرآن ﴿ محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم ﴾ الفتح ٢٩ والمعنى أنهم يغلظون على من خالف دينهم ويتراحمون فيما بينهم قرآن ﴿ محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم ﴾ الفتح ٢٩ والمعنى أنهم يغلظون على من خالف دينهم ويتراحمون فيما بينهم تفسير البيضاوي { Muhammad es el mensajero de Allah, y aquellos que están con Él son severos contra los incrédulos pero misericordiosos unos con otros } Surah Al-fath 29 El significado es que son severos con cualquiera que se oponga a su religión mientras que muestran misericordia unos con otros. Tafsir Al-Baydawi Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 499

    قرآن ﴿ لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله عليم بالمتقين ﴾ التوبة ٤٤ قرآن ﴿ والله عليم بالمتقين ﴾ يقول والله ذو علم بمن خافه فاتقاه بأداء فرائضه وإجتناب معاصيه والمسارعة إلى طاعته في غزو عدوه وجهادهم بماله ونفسه وغير ذلك من أمره ونهيه قرآن ﴿ لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله عليم بالمتقين ﴾ التوبة ٤٤ قرآن ﴿ والله عليم بالمتقين ﴾ يقول والله ذو علم بمن خافه فاتقاه بأداء فرائضه وإجتناب معاصيه والمسارعة إلى طاعته في غزو عدوه وجهادهم بماله ونفسه وغير ذلك من أمره ونهيه تفسير الطبري { Aquellos que creen en Allah y en el día postrero no buscan tu permiso para dejar de librar el yihad con sus bienes y con ellos mismos; y Allah conoce a los devotos } Surah Al-tawba 44 { Y Allah conoce a los devotos } ; Él está diciendo: Y Allah está consciente de los que Le temen y son devotos a Él en cumplir con Sus obligaciones, y en evitar cometer ofensa contra Él, y en apresurarse a obedecerle al atacar a Su enemigo y al librar el yihad contra ellos con sus bienes y con ellos mismos, además de otras cosas que Él ha ordenado y prohibido. Tafsir Al-Tabari Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 743

    بقي هنا شيء وهو أن علة الإثم هل هي كون ذلك إستمتاعاً بالجزء كما يفيده الحديث وتقييدهم كونه بالكف ويلحق به ما لو أدخل ذكره بين فخذيه مثلاً حتى امنى أم هي سفح الماء وتهييج الشهوة في غير محلها بغير عذر كما يفيده قوله وأما إذا فعله لإستجلاب الشهوة إلخ ؟ لم ار من صرح بشيء من ذلك والظاهر الأخير لأن فعله بيد زوجته ونحوها فيه سفح الماء لكن بالإستمتاع بجزء مباح كما لو أنزل بتفخيذ أو تبطين بخلاف ما إذا كان بكفه ونحوه وعلى هذا فلو أدخل ذكره في حائط أو نحوه حتى امنى أو إستمنى بكفه بحائل يمنع الحرارة يأثم أيضاً ويدل أيضاً على ما قلنا في الزيلعي حيث إستدل على عدم حله بالكف بقوله تعالى ﴿ والذين هم لفروجهم حافظون ﴾ الآية وقال فلم يبح الاستمناع إلا بهما أي بالزوجة والأمة بقي هنا شيء وهو أن علة الإثم هل هي كون ذلك إستمتاعاً بالجزء كما يفيده الحديث وتقييدهم كونه بالكف ويلحق به ما لو أدخل ذكره بين فخذيه مثلاً حتى امنى أم هي سفح الماء وتهييج الشهوة في غير محلها بغير عذر كما يفيده قوله وأما إذا فعله لإستجلاب الشهوة إلخ ؟ لم ار من صرح بشيء من ذلك والظاهر الأخير لأن فعله بيد زوجته ونحوها فيه سفح الماء لكن بالإستمتاع بجزء مباح كما لو أنزل بتفخيذ أو تبطين بخلاف ما إذا كان بكفه ونحوه وعلى هذا فلو أدخل ذكره في حائط أو نحوه حتى امنى أو إستمنى بكفه بحائل يمنع الحرارة يأثم أيضاً ويدل أيضاً على ما قلنا في الزيلعي حيث إستدل على عدم حله بالكف بقوله تعالى ﴿ والذين هم لفروجهم حافظون ﴾ الآية وقال فلم يبح الاستمناع إلا بهما أي بالزوجة والأمة رد المحتار على الدر المختار لإبن عابدين كتاب الصوم باب ما يفسد الصوم وما لا يفسده Una cosa queda, siendo esta la base de la transgresión – ¿es porque la naturaleza de la misma es el disfrute del miembro de uno, como relata el hadiz, el contenerse de hacerlo con la propia mano pero el realizarlo, por ejemplo, si coloca su pene entre sus muslos hasta eyacular? ¿O es el derramar semen y excitar la pasión en un lugar que no sea el lugar ordenado, sin excusa, como se entiende por lo que él [Al-Haskafi] dice aquí, siendo esto si uno lo hace para despertar el deseo, etc.? Hasta donde sé, nadie ha dicho nada al respecto, aunque el segundo punto es más claro, ya que al hacerlo con la mano de la esposa, o alguien como ella, hay derrame de semen, aunque en este caso resulta del disfrute de manera permisible, por ejemplo si eyacula al frotarse entre muslos o sobre una panza, a diferencia de hacerlo con la mano o algo similar, incluso si coloca su pene en una pared o algo similar hasta eyacular, o si se masturba con la mano a través de una barrera que impida la sensación erótica; no obstante el tal comete transgresión. Esto también da fe de lo que hemos dicho con respecto a Al-Zayla’i, cuando este concluyó que no es lícito hacerlo con la propia mano, según la palabra del Altísimo : { Y aquellos que guarden sus entrepiernas } y el resto del versículo; él dijo: El disfrute no se ha hecho lícito salvo con estas dos, es decir, con una esposa o una esclava. Ibn ‘Abidin, Radd Al-muhtar ‘ala Al-durr Al-mukhtar [Respuesta a los Perplejos sobre las Perlas Más Finas], El libro del ayuno, Sección: lo que invalida el ayuno y lo que no lo invalida Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 3124

    عن ابي هريرة قال قال رسول الله ﷺ يقطع الصلاة المرأة والحمار والكلب ويقي ذلك مثل مؤخرة الرحل عن ابي هريرة قال قال رسول الله ﷺ يقطع الصلاة المرأة والحمار والكلب ويقي ذلك مثل مؤخرة الرحل صحيح مسلم كتاب الصلاة From Abu Huraira who said: The Messenger of Allah (SAW) said: Prayer is cut off by women, donkeys, and dogs, but something similar to the back of a saddle can protect against that. Sahih Muslim, The book of prayer Another one | مرة أخرى Islamic resources | موارد إسلامية Search the library | البحث في المكتبة Home

  • 4417

    عن إبن عباس قال سمعت رسول الله ﷺ يقول عينان لا تمسُّهما النار عين بكت من خشية الله وعين باتت تحرس في سبيل الله عن إبن عباس قال سمعت رسول الله ﷺ يقول عينان لا تمسُّهما النار عين بكت من خشية الله وعين باتت تحرس في سبيل الله جامع الترمذي كتاب فضائل الجهاد From Ibn ‘Abbas, who said: I heard the Messenger of Allah (SAW) say: Hellfire will not touch two kinds of eyes – an eye that weeps out of fear of Allah, and an eye that keeps watch at night for the sake of Allah. Sunan Al-Tirmidhi, The book of virtues of jihad Another one | مرة أخرى Islamic resources | موارد إسلامية Search the library | البحث في المكتبة Home

  • 284

    عن ابي هريرة لما دخل رسول الله ﷺ بصفية بات أبو أيوب على باب النبي ﷺ فلما أصبح رسول الله كبّر ومع ابي أيوب السيف فقال يا رسول الله كانت جارية حديثة عهدٍ بعرس وكنتَ قتلت أباها وأخاها وزوجها فلم آمنها عليك فضحك رسول الله وقال له خيراً عن ابي هريرة لما دخل رسول الله ﷺ بصفية بات أبو أيوب على باب النبي ﷺ فلما أصبح رسول الله كبّر ومع ابي أيوب السيف فقال يا رسول الله كانت جارية حديثة عهدٍ بعرس وكنتَ قتلت أباها وأخاها وزوجها فلم آمنها عليك فضحك رسول الله وقال له خيراً كتاب الطبقات الكبير لإبن سعد ذكر أذواج رسول الله ﷺ صفية Relató Abu Huraira: Cuando el Mensajero de Allah (SAW) tuvo sexo con Safiyah, Abu Ayub pasó la noche a la puerta del Profeta (SAW); y cuando el Mensajero de Allah (SAW) amaneció, Abu Ayub pronunció el takbir [“Allahu Akbar”], y tenía su espada con él. Dijo: Oh Mensajero de Allah, ella era una criada, recién casada, y acabas de matar a su padre y a su hermano y a su marido, y yo no confiaba de ella contigo. Y el Mensajero de Allah (SAW) se rió y dijo: Menos mal. Ibn Sa’d, Kitab Al-tabaqat Al-kabir [El Gran Libro de Rangos], Sección: mención de las esposas del Mensajero de Allah (SAW); Safiyah Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

  • 4449

    ولا يقسم السبى منهم وإن إحتاج الناس إليه ما لم يخرجوهم إلى دار الاسلام ولا يبيعهم ويمشيهم حتى يخرجوهم إلى دار الاسلام إن أطاقوا المشى وإن لم يطيقوه ولم يكن معه فضل حمولة ولم تطب أنفس من معه فضل حمولة من أهل العسكر بحملهم عليه قتل الرجال وترك النساء والصبيان ولا يقسم السبى منهم وإن إحتاج الناس إليه ما لم يخرجوهم إلى دار الاسلام ولا يبيعهم ويمشيهم حتى يخرجوهم إلى دار الاسلام إن أطاقوا المشى وإن لم يطيقوه ولم يكن معه فضل حمولة ولم تطب أنفس من معه فضل حمولة من أهل العسكر بحملهم عليه قتل الرجال وترك النساء والصبيان كتاب السير الصغير للشيباني ٣٥ Those of them taken as prisoners are not apportioned, even if people need them, as long as they have not yet been brought into Islamic territory [Dar Al-Islam]. He must not sell them, but make them march until they have brought them into Dar Al-Islam, provided they can make the trek. If they can not make it, and he does not have extra transport, and none of those with him who have extra transport is of a mind to take them, then the men are killed and the women and children are left. Al-Shaybani, Kitab Al-siyar Al-saghir [The Lesser Book on Campaigns], item 35 Another one | مرة أخرى Islamic resources | موارد إسلامية Search the library | البحث في المكتبة Home

  • 4247

    قرآن ﴿ من كان عدواً لله وملائكته ورسله وجبريل وميكال فإن الله عدو للكافرين ﴾ البقرة ٩٨ من عادى أولياء الله فقد عادى الله ومن عادى الله فإن الله عدو له ومن كان الله عدوه فقد خسر الدنيا والآخرة كما تقدم الحديث من عادى لي ولياً فقد بارزني بالحرب قرآن ﴿ من كان عدواً لله وملائكته ورسله وجبريل وميكال فإن الله عدو للكافرين ﴾ البقرة ٩٨ من عادى أولياء الله فقد عادى الله ومن عادى الله فإن الله عدو له ومن كان الله عدوه فقد خسر الدنيا والآخرة كما تقدم الحديث من عادى لي ولياً فقد بارزني بالحرب تفسير إبن كثير { Whoever is an enemy to Allah and His angels, and His messengers, and Jibril and Mikail; indeed Allah is an enemy of the Disbelievers } Al-baqara 98 Whoever shows enmity towards the associates of Allah has shown enmity towards Allah; and whoever shows enmity towards Allah, surely Allah is his enemy; and whoever has Allah as an enemy is lost in this world and the next. As was said before: "Whoever shows enmity towards an associate of mine has engaged me in war". Tafsir Ibn Kathir Another one | مرة أخرى Islamic resources | موارد إسلامية Search the library | البحث في المكتبة Home

  • 49

    عن يحيى بن ابي كثير قال قال رسول الله ﷺ أفضل الشهداء الذين يُلقَون في الصف فلا يلفتون وجوههم حتى يقتلوا أولئك يتلبَّطون في الغرف العلى من الجنة يضحك إليهم ربك إن رنك إذا ضحك إلى قوم فلا حساب عليهم عن يحيى بن ابي كثير قال قال رسول الله ﷺ أفضل الشهداء الذين يُلقَون في الصف فلا يلفتون وجوههم حتى يقتلوا أولئك يتلبَّطون في الغرف العلى من الجنة يضحك إليهم ربك إن رنك إذا ضحك إلى قوم فلا حساب عليهم المصنف لإبن ابي شيبة كتاب الجهاد ما ذكر في فضل الجهاد والحث عليه De Yahya ibn Abi Kathir, quien dijo: El Mensajero de Allah (SAW) dijo: Los mejores mártires son aquellos que son arrojados a las filas, y no voltean sus caras hasta que son matados. Estos son los que serán elevados a las cámaras más altas del Yannah, y tu Señor se ríe con ellos; de verdad tu Señor, si se ríe con la gente, ya no tiene que rendir cuentas. Ibn Abi Shayba, Al-musannaf, El libro del yihad, Sección: lo que se menciona del mérito del yihad y de instar a que se haga Otro | مرة أخرى Recursos Islámicos | موارد إسلامية Búsqueda de biblioteca | البحث في المكتبة Home

bottom of page