top of page

قرآن ﴿ يا أيها النبي جاهد الكفار والمنافقين وأغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير ﴾ التوبة ٧٣

فيه مسألتان الاولى قوله تعالى ﴿ يا أيها النبي جاهد الكفار ﴾ الخطاب للنبي ﷺ وتدخل فيه أُمّته من بعده قيل المراد جاهد بالمؤمنين الكفارَ وقال إبن عباس أمر بالجهاد مع الكفار بالسيف ومع المنافقين باللسان وشدّة الزجر والتغليظ وروي عن إبن مسعود أنه قال جاهد المنافقين بيدك فإن لم تستطع فبلسانك فإن لم تستطع فاكْفَهِرّ في وجوههم وقال الحسن جاهد المنافقين بإقامة الحدود عليهم وباللسان واختاره قتادة وكانوا أكثر من يصيب الحدود … الثانية قوله تعالى ﴿ وأغلظ عليهم ﴾ الغِلظ نقيض الرأفة وهي شدة القلب على إحلال الأمر بصاحبه وليس ذلك في اللسان فإن النبي ﷺ قال إذا زنت أمة أحدكم فليجلدها الحدّ ولا يُثرّب عليها ومنه قوله تعالى ﴿ ولو كنت فَظّاً غليظ القلب لانفضّوا من حولك ﴾ آل عمران ١٥٩

تفسير القرطبي

{ ¡Oh Profeta! Libra el yihad contra los incrédulos y los hipócritas, y sé duro con ellos; su morada es el Infierno, un destino miserable } Surah Al-tawba 73

Aquí hay dos puntos: el primero es que la palabra del Altísimo { ¡Oh Profeta! Libra el yihad contra los incrédulos } se dirige al Profeta, pero se le incluye a su ummah [pueblo] despúes de él; el significado es: Libra el yihad, mediante los Creyentes, contra los incrédulos. Dijo Ibn ‘Abbas: Él ordenó el yihad contra los incrédulos con la espada, y contra los hipócritas con palabras, reproches severos, y dureza. Se narra de parte de Ibn Mas’ud, quien dijo: Libra el yihad contra los hipócritas con tus manos, y si no puedes, entonces con tu lengua, y si aún no puedes, entonces míralos con una cara amenazante. Dijo Al-Hasan: Libra el yihad contra los hipócritas al cumplir con los castigos prescritos tocante a ellos, y con palabras – Qatada tenía este punto de vista – y ellos eran aquellos sobre los cuales cayó la mayoría de los castigos. … El segundo punto es la palabra del Altísimo: { Y sé duro con ellos } : la dureza es contrario a la compasión, y esto significa endurecer el corazón para no rescindir un castigo si alguien debe recibirlo. Esto no es mediante palabras; de cierto el Profeta (SAW) dijo: Si adultera la esclava de alguno de vosotros, que le dé los azotes prescritos, y no reprocharla. Y algo similar hay en la palabra del Altísimo: { Si solo hubieras tenido un corazón duro y áspero, ellos se habrían desbandado de tu entorno } [Surah Al ‘Imran 159].

Tafsir Al-Qurtubi

bottom of page