قرآن ﴿ ... أو لامستم النساء فلم تجدوا ماء فتيمموا صعيداً طيباً فامسحوا بوجوهكم وأيديكم ﴾ النساء ٤٣
واختلفوا في معنى اللمس والملامسة فقال قوم المجامعة وهو قول إبن عباس والحسن ومجاهد وقتادة وكنّي باللمس عن الجماع لأن الجماع لا يحصل إلا باللمس وقال قوم هما إلتقاء البشرتين سواء كان بجماع أو غير جماع وهو قول إبن مسعود وإبن عمر والشعبي والنخعي وإختلف الفقهاء في حكم الآية فذهب جماعة إلى أنه إذا أفضى الرجل بشيء من بدنه إلى شيء من بدن المرأة ولا حائل بينهما ينتقض وضوؤهما وهو قول إبن مسعود وإبن عمر رضي الله عنهما وبه قال الزهري والأوزاعي والشافعي رضي الله عنهم وقال مالك والليث بن سعد وأحمد وإسحاق إن كان اللمس بشهوة نقض الطهر وإن لم يكن بشهوة فلا ينتقض
تفسير البغوي
{ ... or you have touched women, but you can not find any water, then dry wipe with clean earth, and wipe your faces and your hands } Al-nisaa 43
There is disagreement regarding the meaning of “touching” and “intimate contact”. Some people say that it is sex; this is what Ibn ‘Abbas, Al-Hasan, Mujahid, and Qatada say. Sex is alluded to as “touching” since sex can only occur with touching. Some people say that both of these refer to the coming together of two skins, with or without sex; this is what Ibn Mas’ud, Ibn ‘Umar, Al-Sha’bi, and Al-Nakh’i say. The jurists disagree regarding the ruling of this verse. One group holds that whenever a man brings any part of his body to any part of a woman’s body, there being no barrier between the two of them, then the ablution of both of them is invalidated; this is what Ibn Mas’ud and Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with both of them) say, and Al-Zuhri, Al-Awza’i, and Al-Shafi’i (may Allah be pleased with them) said this as well. Malik, Al-Laith ibn Sa’d, Ahmad, and Ishaq said that if the touching is out of desire, purity is invalidated, while if it is not out of desire, it is not invalidated.
Tafsir Al-Baghawi