قرآن ﴿ إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي اليل ونصفه وثلثه وطائفة من الذين معك والله يقدر اليل والنهار علم أن لن تحصوه فتاب عليكم فاقرؤا ما تيسر من القرآن علم أن سيكون منكم مرضى وآخرون يضربون في الأرض يبتغون من فضل الله وآخرون يقاتلون في سبيل الله فاقرؤا ما تيسر منه وأقيموا الصلواة وآتوا الزكاة واقرضوا الله قرضاً حسناً وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوا عند الله هو خيراً وأعظم أجراً واستغفروا الله إن الله غفور رحيم ﴾ المزمل ٢٠
وقوله تعالى ﴿ أن سيكون منكم مرضى وآخرون يضربون في الأرض يبتغون من فضل الله وآخرون يقاتلون في سبيل الله ﴾ أي علم أن سيكون من هذه الامة ذوو أعذار في ترك قيام الليل من مرضى لا يستطيعون ذلك ومسافرين في الأرض يبتغون من فضل الله في المكاسب والمتاجر وآخرون مشغولين بما هو الأهم في حقهم من الغزو في سبيل الله وهذه الآية بل السورة كلها مكية ولم يكن القتال شرع بعد فهي من أكبر دلائل النبوة لأنه من باب الإخبار بالمغيبات المستقبلة
تفسير إبن كثير
{ Indeed your Lord knows that you all are up for close to two-thirds of the night, half of it, a third of it, and a group of those who are with you; and Allah decrees the night and the daytime; He knows that you can not keep track, and has turned to you, so recite what is easy of the Qur’an; He knows that there will be sick ones among you, and others go around the land seeking Allah’s bounty, and still others fight for the sake of Allah, so recite what is easy of it; and observe prayer, give zakat, and lend a good loan to Allah; whatever good things you put forth for yourselves, you will surely find better things with Allah, and the greatest rewards; so seek the forgiveness of Allah, indeed Allah is forgiving, merciful } Al-muzzammil 20
The word of the Most High: { That there will be sick ones among you, and others go around the land seeking Allah’s good favor, and still others fight for the sake of Allah } : that is, He knows that in this ummah there will be those with excuses for not getting up at night to pray, including sick people who are unable to do this, people traveling in the land seeking Allah’s bounty in profitable earnings and commerce, and others who are occupied in their most important duty of going on attacks for the sake of Allah. This verse, indeed the entire surah, is from Mecca, although fighting had not yet been prescribed – and this is one of the greatest proofs of the prophethood, in that it makes known divine secrets yet to come.
Tafsir Ibn Kathir