top of page

أبو الفرج في الأغاني عن المدائني عن فلانة قالت كنت عند عائشة بن طلحة فقيل قد جاء عمر بن عبيد الله يعني زوجها قالت فتنحيت ودخل فكنت أسمع كلامهما فلاعبها مرة ثم وقع عليها فشخرت ونخرت وأتت بالعجائب من الرهز وأنا أسمع فلما خرج قلت لها أنت في نفسك وشرفك ومروءتك وموضعك تفعلين هذا قالت إنّا نستهب لهذه الفحول بكل ما نقدر عليه وبكل ما يحركها فما الذي أنكرتيه من ذلك قلت أحب أن يكون ذلك ليلاً قالت إنه يكون ليلاً هذا وأعظم منه ولكنه حين يراني تتحرك شهوته ويهيج فيمد يده إلي فأطاوعه فيكون ما ترين فقلت يا عائشة لقد أوتي عمر منك ما لم يؤته أحد من أزواجك

تحفة العروس ومتعة النفوس لمحمد إبن أحمد التجاني ٢٢ الرهز في الجماع

Abu Al-Faraj relates in Al-aghani from Al-Mada’ini who relates that a certain woman said: I was at the house of ‘Aishah bint Talha when someone said ‘Umar ibn ‘Ubaid Allah had arrived, in other words her husband. She said: So I stepped away, and he came in, and I heard them both talking. And he played with her for a while and then had sex with her; and she snorted and grunted with all kinds of amazing movements and sounds, and I could hear it. And when he left, I said to her: You – considering yourself and your dignity and your sense of honour and your standing – do this? She said: Truly we give everything to these stallions with all we can and with all that arouses them, so what is it that you are criticizing about that? I said: I prefer it to be done at night. She said: Certainly this happens at night and much more, but when he sees me his craving is aroused and he becomes agitated, and he extends his hand to me and I comply with him, and what you see happens. And I said: Oh ‘Aishah, ‘Umar has been given of you what has not been given to any of your husbands.

Al-Tijani, Tuhfa Al-‘arus wa Mut’a Al-nufus [Masterpiece of the Bride and Enjoyment of Souls], Section twenty-two: expressiveness [rahz] during sex

bottom of page